Paul Lévy, un grand Alsacien sort de l’oubli | Causeries
« Causeries sur la langue et la littérature d’Alsace ». Salde 2015.
D’après l’ouvrage original de Paul Lévy, « Plaudereien über elsässische Sprache und Literatur » (1931)
Traduction : Marielène Weber a traduit le texte original en français avec l’aide de Claire Gaspard et de Fritz Weber;
Dominique Huck a prolongé les réflexions de Paul Lévy jusqu’à l’époque contemporaine;
François Schaffner, l’éditeur a apporté l’introduction;
Jean-Paul Ehrismann, auteur des illustrations de couverture.
Lieu : librairie Kléber
Adresse : Rue des Francs Bourgeois
Ville : Strasbourg
Quartier : Centre ville
Département : Bas-Rhin
Région : Grand Est
Pays : France
Aucun commentaire sur cet évènement,